START

START
I [stɑːt]
nome
1) (beginning) inizio m., principio m.

at the start — all'inizio

to make a start on doing — mettersi a fare

to make an early start — (on journey) partire di buonora; (on work) cominciare presto

that's a good start — è un buon inizio; iron. cominciamo bene

to make a fresh o new start ricominciare da capo; for a start — tanto per cominciare

2) (advantage) vantaggio m.; (in time, distance) vantaggio m., distacco m.

to give sb. a start in business — aiutare qcn. ad avviare un'attività

3) sport (departure line) linea f. di partenza
4) (movement) sobbalzo m.

to give a start — sobbalzare

II 1. [stɑːt]
verbo transitivo
1) (begin) cominciare, iniziare [day, activity]; cominciare [packet]

to start doing o to do cominciare a fare; don't start that again! — non iniziare di nuovo!

2) (cause, initiate) cominciare, dare inizio a [quarrel, war]; stabilire [custom]; accendere, appiccare [fire]; creare [trouble]; mettere in giro [rumour]; lanciare [fashion]; fondare [enterprise]

to start a family — metter su famiglia

3) (activate) fare partire, mettere in moto [car, machine]
2.
verbo intransitivo
1) (begin) cominciare, iniziare (by doing col fare)

to start again o afresh ricominciare, cominciare da capo; to start on cominciare a lavorare a [memoirs]; intraprendere [journey]; let's get started on the washing-up forza, cominciamo a lavare i piatti; don't start on me (in argument) non cominciare; starting Monday — a partire da lunedì

2) (depart) partire
3) (jump nervously) sobbalzare (in per)
4) aut. mecc. (be activated) [car, engine, machine] partire
5) to start with (at first) all'inizio; (at all)

I should never have told her to start with — tanto per cominciare non avrei dovuto dirle niente

••

start as you mean to go on — parti bene sin dall'inizio

* * *
I 1. verb
1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.)
2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?)
3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.)
4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.)
2. noun
1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.)
2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.)
- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with
II 1. verb
(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.)
2. noun
1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.)
2) (a shock: What a start the news gave me!)
* * *
START /stɑ:t/
abbr.
(Strategic Arms Reduction Talks (o Treaty)) Trattative (o trattato) per la riduzione delle armi strategiche.
* * *
I [stɑːt]
nome
1) (beginning) inizio m., principio m.

at the start — all'inizio

to make a start on doing — mettersi a fare

to make an early start — (on journey) partire di buonora; (on work) cominciare presto

that's a good start — è un buon inizio; iron. cominciamo bene

to make a fresh o new start ricominciare da capo; for a start — tanto per cominciare

2) (advantage) vantaggio m.; (in time, distance) vantaggio m., distacco m.

to give sb. a start in business — aiutare qcn. ad avviare un'attività

3) sport (departure line) linea f. di partenza
4) (movement) sobbalzo m.

to give a start — sobbalzare

II 1. [stɑːt]
verbo transitivo
1) (begin) cominciare, iniziare [day, activity]; cominciare [packet]

to start doing o to do cominciare a fare; don't start that again! — non iniziare di nuovo!

2) (cause, initiate) cominciare, dare inizio a [quarrel, war]; stabilire [custom]; accendere, appiccare [fire]; creare [trouble]; mettere in giro [rumour]; lanciare [fashion]; fondare [enterprise]

to start a family — metter su famiglia

3) (activate) fare partire, mettere in moto [car, machine]
2.
verbo intransitivo
1) (begin) cominciare, iniziare (by doing col fare)

to start again o afresh ricominciare, cominciare da capo; to start on cominciare a lavorare a [memoirs]; intraprendere [journey]; let's get started on the washing-up forza, cominciamo a lavare i piatti; don't start on me (in argument) non cominciare; starting Monday — a partire da lunedì

2) (depart) partire
3) (jump nervously) sobbalzare (in per)
4) aut. mecc. (be activated) [car, engine, machine] partire
5) to start with (at first) all'inizio; (at all)

I should never have told her to start with — tanto per cominciare non avrei dovuto dirle niente

••

start as you mean to go on — parti bene sin dall'inizio


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Start-up — Start up …   Deutsch Wörterbuch

  • Start-1 — est un lanceur de satellite russe, développé à partir du missile balistique intercontinental RT 2PM Topol conçu à l époque de l Union soviétique par l Institut de technologie thermique de Moscou. Sommaire 1 Histoire 2 Description 3 La version S …   Wikipédia en Français

  • Start — can refer to multiple topics:* Takeoff, the phase of flight where an aircraft transitions from moving along the ground to flying through the air * Standing start and rolling start, in an auto race * Start signal, in telecommunications * Start… …   Wikipedia

  • start — START, starturi, s.n. Loc de plecare (marcat printr o linie) într o cursă sportivă. ♢ expr. A se prezenta la start sau a lua startul = a lua parte la o întrecere sportivă. ♦ Momentul începerii unei curse sportive, indicat de starter. – Din engl.… …   Dicționar Român

  • Start — steht für: den Beginn einer Zeitnahme, oder Anfangsort einer sportlichen Veranstaltung, siehe Start (Sport) das Abheben eines Luftfahrzeuges, siehe Start (Luftfahrt) das Hochfahren eines Computers, siehe Booten Start, Namen: Start (Louisiana),… …   Deutsch Wikipedia

  • start — ► VERB 1) begin to do, be, happen, or engage in. 2) begin to operate or work. 3) cause to happen or operate. 4) begin to move or travel. 5) jump or jerk from surprise. 6) literary move or appear suddenly. 7) rouse (game) from its la …   English terms dictionary

  • start in — To begin • • • Main Entry: ↑start * * * ˌstart ˈin [intransitive] [present tense I/you/we/they start in he/she/it starts in …   Useful english dictionary

  • start — (st[aum]rt), v. i. [imp. & p. p. {started}; p. pr. & vb. n. {starting}.] [OE. sterten; akin to D. storten to hurl, rush, fall, G. st[ u]rzen, OHG. sturzen to turn over, to fall, Sw. st[ o]rta to cast down, to fall, Dan. styrte, and probably also… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Start — (st[aum]rt), v. t. 1. To cause to move suddenly; to disturb suddenly; to startle; to alarm; to rouse; to cause to flee or fly; as, the hounds started a fox. [1913 Webster] Upon malicious bravery dost thou come To start my quiet? Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • start — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. startrcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} początek współzawodnictwa w biegu, wyścigu, locie; rozpoczęcie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Start w tym biegu miał bardzo dobry. Start… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • start — [stärt] vi. [ME sterten < OE styrtan & ON sterta, akin to Ger stürzen, to overthrow < IE * sterd < base * (s)ter , stiff, walk stiffly > STARE, STARVE, STORK] 1. to make a sudden, involuntary or unexpected movement, as when surprised; …   English World dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”